Stel uw teams in staat om te vergaderen zonder taalbarrières Schakel meertalige ondertitels in Microsoft Teams en Zoom Meetings in voor meer inclusieve, productieve vergaderingen. Live stem-naar-stemvertaling volgt binnenkort.
Benut het volledige potentieel van uw internationale team met directe, nauwkeurige vertaalde ondertiteling en realtime stem-naar-stemvertaling (binnenkort beschikbaar), speciaal afgestemd op dagelijkse zakelijke vergaderingen.

Geniet van naadloze meertalige vergaderingen met nauwkeurige, realtime stem-naar-stemvertalingen. In DeepL Voice for Meetings kan iedereen zijn eigen taal spreken en anderen in hun eigen taal horen.

Realtime ondertitels met lage latentie en hoge nauwkeurigheid die zijn afgestemd op spraakpatronen en accenten.

Gecertificeerd volgens ISO 27001 en verbeterd met veilig toegangsbeheer via SSO.
Slator heeft DeepL Voice vergeleken met Microsoft Teams, Google Meet en Zoom op het gebied van vertaalkwaliteit, foutpercentages en de stabiliteit van de ondertiteling. DeepL stak met kop en schouders boven de rest uit.


Schaal sneller op en bereik uw internationale publiek direct met DeepL via AWS Marketplace.

Inetum, een toonaangevend Europees IT-adviesbureau, gebruikt DeepL Voice en API om sneller kennis te delen en talent in te zetten op basis van vaardigheden en niet op basis van taalvaardigheid.

Zo hebben Aramark en Avendra International de duur van hun internationale vergaderingen met 50% ingekort dankzij DeepL Voice.
Ervaar realtime vertalingen waarmee gesprekken vloeiend blijven verlopen. Maak verbinding, werk samen en innoveer met Language AI die internationale communicatie stimuleert.
DeepL Voice for Meetings ondersteunt de volgende gesproken talen voor spraak-naar-tekst-vertaling: Chinees (Mandarijn), Nederlands, Engels, Frans, Duits, Indonesisch, Italiaans, Japans, Koreaans, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch, Spaans, Zweeds, Turks, Oekraïens en meer.